Bao giờ cô về nhà? 당신은 언제 집에 돌아갑니까? Tôi về nhà lúc bảy giờ tối . 저녁 7시에 집에 돌아갑니다. 의문사: 언제 bao giờ = lúc nào = khi nào = 언제 문장 맨 앞에 놓인 때에는 미래를 의미하고, 문장 끝에 놓인 때에는 과거를 의미한다. Bao giờ anh đi? 당신은 언제 가실껀가요? Anh đi bao giờ ? 당신은 언제 가셨나요? 시간 (buổi) sáng 아침 trưa 점심 chiều 오후 tối 저녁 đêm 밤 https://youtu.be/zOErj88jh5Y?t=8m5s [단어] bao giờ (의문사) 언제 về (동사)돌아가다 lúc (전치사, 시간) ~에 tối 저녁
A Ă Â B C D Đ E Ê G H I K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V X Y a ă â b c d đ e ê g h i k l m n o ô ơ p q r s t u ư v x y 자음 Phụ âm b [ɓ] ㅂ c, k, q [k] ㄲ / ㄱ ※ q는 항상 u랑 붙어 다닌다. => qu ch [c~tɕ] ㅉ / ㄱ ※ ch가 a 뒤에 올 때에는, ach => 아익 d, gi [z~j] ㅈ đ [ɗ] ㄷ g, gh [ɣ] ㄱ ※ 모음 i, e, ê 앞에는 g뒤에 h를 붙인다. 딱히 h발음이 나지는 않는다. h [h] ㅎ kh [x~kʰ] ㅋ l [l] ㄹ m [m] ㅁ n [n] ㄴ ng, ngh [ŋ] 응 / ㅇ ※ 모음 i, e, ê 앞에는 g뒤에 h를 붙인다. 딱히 h발음이 나지는 않는다. nh [ɲ] 니 / ㄴ ※ nh가 a 뒤에 올 때에는, anh => 아잉 p [p] ㅃ / ㅂ ※ p는 첫소리로 사용되지 않는다. 외래어 표기는 예외. ph [f] ㅍ r [ʐ~ɹ] ㄹ s [ʂ] ㅅ t [t] ㄸ / ㅅ th [tʰ] ㅌ tr [ʈʂ~ʈ] ㅉ v [v] ㅂ x [s] ㅆ 모음 Nguyên âm a [aː] 아 ă [a] 아(짧게) â [ə] 어(짧고 높게) e [ɛ] 애 ê [e] 에 i [ i] 이(짧게) y [ j] 이(길게) → 이건 사실 반자음이다. o [ ɔ] 오(입이 동그랗게) ô [ o] 오 ơ [ əː] 어 u [ u] 우 ư...
Alô, cho tôi gặp thầy Thu. 여보세요, 투선생님을 바꿔주세요. ※ cho + 사람 + 동사 사람에게 ~해주다 (부탁, 요구) Chờ một chút, thầy Thu đi ra ngoài rồi. 잠깐 기다리세요, 투 선생님은 이미 밖에 나갔습니다. ※ Xin chờ một chút https://youtu.be/DHsn2fTRZTY [단어] alô (전화)여보세요 cho 주다 = give thầy 남자 선생님 chờ = đợi 기다리다 một chút 잠시, 조금 đi ra ngoài = ra ngoài 외출하다 ra 나가다 ngoài 밖(外)
댓글
댓글 쓰기